Tegnapelőtt este jöttem haza a feleségemtől a kórházból (majd egy másik alkalommal megírom azt is, hogy mit keresett ott), és mint kb. minden este benéztem a postaládánkba, hogy ezúttal milyen felesleges szórólapot dobott be valami random cég, mielőtt felbattyogtam volna a lépcsőn a lakásunkba. Csak a postaláda aznap este teljesen üres volt...
As I arrived at our apartment building two days ago, back from the hospital, visiting my wife (I'll tell you what she was doing there at another time), I peeked into our postbox, just like I do almost every evening. I always like to check what kind of useless flyers did we get from some random companies before climbing the stairs up to our apartment. However, this time our postbox was completely empty...
一昨日、病院で妻の面会から帰ったら、マンションの1階でのポストをチェックしたね。
(また今度、妻が病院で一体何をやってるかも書いておくね。)
ポストをチェックするのが、ほぼ毎晩の習慣だね。
「今日、どんな無駄なチラシをもらったのかな」って、部屋に入る前にいつも気になる。
ただ今回は、ポストが完全に空っぽだったよ…
Thursday, November 28, 2019
Saturday, November 23, 2019
Átszállás - Transfer - 乗換
Ha az ember sokat repül, nyilván előfordul, hogy nem közvetlen járattal utazik valahova, és át kell szállni egy másik gépre valami random ország repterén. Velem is gyakran előfordul, általában Dohában, útközben hazafelé Magyarországra. Nem nagy ügy. Olyan viszont most (már majdnem két hónapja...) fordult elő velem először, hogy Tokió legyen a köztes állomás...
If you travel a lot, it may happen that you need to transfer to another flight on your way, at the airport of some random country. It's not a big deal, I've also experienced it several times, mostly in Doha, en route to Hungary. However, the other day (about 2 months ago now) was the first time for me, when that short stop on my way was Tokyo...
頻繁に飛行機に乗って旅をしたりすると、毎回直行便で行く訳じゃないね。
どこかの国の空港で乗り換えることも不思議じゃないよね。
私の人生でもよくあることだね、それは。
特に、ハンガリーに帰国する時にドーハで何回も乗り換えたことがある。
大した事じゃない。
ただ、今回(もう2ヶ月ほど前だけど)、乗り換えが東京だってことが初めてだったね…
If you travel a lot, it may happen that you need to transfer to another flight on your way, at the airport of some random country. It's not a big deal, I've also experienced it several times, mostly in Doha, en route to Hungary. However, the other day (about 2 months ago now) was the first time for me, when that short stop on my way was Tokyo...
頻繁に飛行機に乗って旅をしたりすると、毎回直行便で行く訳じゃないね。
どこかの国の空港で乗り換えることも不思議じゃないよね。
私の人生でもよくあることだね、それは。
特に、ハンガリーに帰国する時にドーハで何回も乗り換えたことがある。
大した事じゃない。
ただ、今回(もう2ヶ月ほど前だけど)、乗り換えが東京だってことが初めてだったね…
Friday, November 15, 2019
Pearl Harbor japán szemmel - Pearl Harbor from the Japanese point of view - 日本人の視点からのパールハーバー
Ha már Hawaii-on jártam, természetesen elmentem Pearl Harborba is egy délelőtt erejéig. Na nem mintha annyira háború-, vagy fegyvermániás lennék, csak hát a kecskeméti repülőnapon sosem jöttek szembe hatalmas hadihajók, meg ilyenek. Meg hát az embernek nem mindig van alkalma ellátogatni a második világháború egyik nagy fordulópontjának a helyszínéhez. Már csak ezért is megtettem, egy japán turistacsoporttal...
Finally getting a chance to travel to Hawaii, I paid a morning-visit to Pearl Harbor too. It's not that I'm a fan of wars or big guns, but as Hungary's largest sea is still just a lake, I've never had the chance to see huge battleships from up close. Also, you don't get to visit every day the place of one of the big turning points in the 2nd world war either. So I did just that, together with a group of Japanese tourists...
ハワイに行ったら、もちろんパールハーバーにも行ったんだよ。
半日ぐらい。
まぁ、戦争や銃が特に好きな訳じゃないが、ハンガリーの日常の生活でデッカい戦艦等を見かける機会があまりないね。
海だってないし。
それに、第二次世界大戦の大事なイベントの現地を訪れる機会も少ないね。
そう言うことで、日本人の観光者グループで行ってきた…
Finally getting a chance to travel to Hawaii, I paid a morning-visit to Pearl Harbor too. It's not that I'm a fan of wars or big guns, but as Hungary's largest sea is still just a lake, I've never had the chance to see huge battleships from up close. Also, you don't get to visit every day the place of one of the big turning points in the 2nd world war either. So I did just that, together with a group of Japanese tourists...
ハワイに行ったら、もちろんパールハーバーにも行ったんだよ。
半日ぐらい。
まぁ、戦争や銃が特に好きな訳じゃないが、ハンガリーの日常の生活でデッカい戦艦等を見かける機会があまりないね。
海だってないし。
それに、第二次世界大戦の大事なイベントの現地を訪れる機会も少ないね。
そう言うことで、日本人の観光者グループで行ってきた…
Saturday, November 9, 2019
Egy hét Honoluluban - One week in Honolulu - ホノルルで過ごした1週間
És ahogy legutóbb ígértem, itt is van a következő havajos poszt, amiben az ott töltött egy hét további részéről fogok mesélni...
And as I promised last time, here comes the next post about Hawaii. This time I'll talk more about the one week I spent there...
で、この前約束した通り、ハワイの話を続くね。
今回は、そこで楽しんだ1週間の色んなことを話すね…
And as I promised last time, here comes the next post about Hawaii. This time I'll talk more about the one week I spent there...
で、この前約束した通り、ハワイの話を続くね。
今回は、そこで楽しんだ1週間の色んなことを話すね…
Wednesday, November 6, 2019
Egy fura nászút első napja - The first day of an unusual honeymoon - 変わった新婚旅行の最初の日
A hawaii-i nyaralás túlnyomó részét a fővárosban, Honoluluban töltöttem. Részben azért, mert fontos szempont volt a pihenés is a hely megismerése mellett, részben pedig egy nem túl kedves helyi utazási irodának köszönhetően. Így lehetőségem nyílt megismerni picit, amit most meg is osztok veletek, kezdve az első ott töltött napommal...
I spent most of my Hawaii vacation in the capitol, Honolulu. Partly because I wanted to take a good rest too, besides a regular sightseeing. And partly thanks to a not-very-nice local travel agency. So I had some chance to get to know the place better, and I'm gonna share my experiences with you, starting with my first day there...
ハワイ旅行の大分は、首都のホノルルで過ごしてたね。
そもそも、観光と共にゆっくりする時間も計画に入ってたし、結構くそ野郎の現地旅行会社の「おかげ」もあったし。
まぁ、一応それでホノルルの周りで色々見てきたので、これからそれをシェアしておくね。
先ずは、着いた日から始めてね…
I spent most of my Hawaii vacation in the capitol, Honolulu. Partly because I wanted to take a good rest too, besides a regular sightseeing. And partly thanks to a not-very-nice local travel agency. So I had some chance to get to know the place better, and I'm gonna share my experiences with you, starting with my first day there...
ハワイ旅行の大分は、首都のホノルルで過ごしてたね。
そもそも、観光と共にゆっくりする時間も計画に入ってたし、結構くそ野郎の現地旅行会社の「おかげ」もあったし。
まぁ、一応それでホノルルの周りで色々見てきたので、これからそれをシェアしておくね。
先ずは、着いた日から始めてね…
Sunday, November 3, 2019
19 óra 25 perc - 19 hours 25 minutes - 19時25分
Tavaly, amikor életemben először meglátogattuk az USA-t a feleségemmel, már írtam róla, hogy milyen érzés "átlépni" a dátumválasztó vonalat. Viszont most, amikor Hawaii-ra látogattam (ezúttal egyedül), még az akkorinál is érdekesebben alakult az időszámítás...
Last year, when I went to the US with my wife for the first time in my life, I already wrote about crossing the international date line. But then when I went to Hawaii not long ago (going alone this time), the feeling of time was much more weird...
去年、人生初めて妻と一緒にアメリカに行った時に、日付変更線を渡ることについてポストを書いたんだね。
でも今回、(独りで)ハワイに行った時に、時間の感覚がその前よりも不思議な感じだった…
Subscribe to:
Posts (Atom)