Saturday, November 9, 2019

Egy hét Honoluluban - One week in Honolulu - ホノルルで過ごした1週間

És ahogy legutóbb ígértem, itt is van a következő havajos poszt, amiben az ott töltött egy hét további részéről fogok mesélni...

And as I promised last time, here comes the next post about Hawaii. This time I'll talk more about the one week I spent there...

で、この前約束した通り、ハワイの話を続くね。
今回は、そこで楽しんだ1週間の色んなことを話すね…


Elsőként az óceánt említeném meg, ugyanis megragadva az alkalmat majdnem minden nap úszkáltam benne egy kicsit. Okinawa után egyébként most volt másodszorra lehetőségem közelebbi kapcsolatba kerülni a Csendes Óceán vizével. Viszont amíg Naha városi strandja egy öbölben volt, hullámtörők és egy autópálya védelmében, addig Waikiki partja kb. a nyílt óceánra nézett. Így most láttam, és tapasztaltam életemben először több méter magas hullámokat, ráadásul szép tiszta időben.

Firstly, I'd like to mention the ocean, as I took the great opportunity to take a nice swim in it, almost every day. By the way, after Okinawa, this was the second time for me to get into close contact with the Pacific Ocean. But in contrast to Naha, where the city beach was in a small bay, protected by wave breakers and a highway, the beach in Waikiki was facing the open blue ocean itself. So this was the first time I saw and experienced several-meter-high waves, even in the clearest weather.

先ずは、海のこと話さないと!
せっかくだったし、ほとんど毎日ちょっとだけでも海で泳いでたよ。
ちなみに2年前の沖縄旅行を計算に入れても、太平洋との直接の触れ合いができたのは、今回2回目だったね。
ただ、那覇のビーチは、小さい湾に入ってたし、波のブレーカーと高速道路にも守られてたし、ハワイと全然違う感じだったよ!
ワイキキのビーチは、そのまま「生の」海に直接繋がってたから。
今まで、晴れてる時にも高さ数メートルぐらいの波を見たことがなかったよ!


Eleinte még azon gondolkodtam, hogy a világ egyik legdrágább tengerpartján a vízbe lépve miért annyira sziklás meg kavicsos a talaj, amikor a burzsuj lábnak sokkal kellemesebb lenne a homok (ami a parton még meg is van). Aztán arra a következtetésre jutottam, hogy a finom homokot valószínűleg elhordaná a rengeteg erős hullám, meg az ár-apály. Persze az is lehet, hogy tök más oka van...

At first, I was wondering why the ocean is filled with rocks and stones on one of the most expensive beaches in the world, when the wealthy feet feel so much better when touching some sand instead (which is still very much present on the beach itself). Then I came to the conclusion that no matter how much fine sand they'd put into the water, it'd get taken away quickly by the strong waves and tides. Of course there might be some completely different reason for it...

最初海に入った時に、「世界一番高級なビーチのランキングで結構高い位置を取ってるはずのワイキキで何で海の下はそんなに岩石ばっかりなのかな」って考えてたよ。
高級な足にとって、優しい砂のほうがかなりに気持ちいいのに。
(そして、ビーチに実際にも明らかに充分あるのに。)
で、結局「砂だと、強い波の止まらない連発と強い潮流にすぐ流されちゃうはず」って結論に至って、納得した。
全く違う理由でそうなってるかも知れないけどね…


És ha már óceán, két délután is sikerült összefutnom pár óriásteknőssel. :) Hawaii környékén viszonylag sok teknős lakik, és a meghiúsult Oahu sziget körüli utam (ahol Honolulu is van) egyik fénypontja is az lett volna, hogy mentünk volna óriásteknősöket nézni egy másik partszakaszra. Akik aztán vagy ott vannak, vagy nem. Néhányan közülük viszont dagálykor odaúsztak a hotel közelében levő strand melletti sziklákhoz lakmározni, és nem ellenkeztek, amikor lencsevégre kaptam őket. :)

Talking about the ocean, I was lucky enough to meet a few giant sea turtles on two afternoons in a row. :) A lot of them live around the islands of Hawaii, and one of the main events of my tour around Oahu island (where I got left behind by a mistake of the tour company) would have been a visit to some giant turtles on another beach. Of course there was no guarantee that they'd actually be there in the first place. But in the end, a few turtles swam to the rocky area next to the beach close to my hotel to grab some lunch, and didn't mind me too much when I took a few photos. :)

そして、まだ海の話から離れなくて、二日連続で大きい海亀も見たよ! :)
ハワイ諸島の周りに沢山の海亀が住んでるらしい。
そして、バカなツアー会社のせいで行けなかったツアーでも、1つの大きいポイントは、違うビーチに海亀を見に行くことだった。
(まぁ、ツアーが行く時に海亀が実際にそこにいるほしょうがもちろんなかったけどね。)
でも、それを一旦置いといて、満潮の時に複数の海亀がホテルのビーチの近くの岩の所まで泳いできて、ご飯食べた。
で、写真を撮ってる私をあまり気にしてなかったみたいね。 :)


Ezenkívül hála a hajnali 5 órás keléseimnek, megcsodálhattam párszor a helyi napkeltét. Volt, amikor a szobám erkélyéről néztem, de rájöttem, hogy a partról sokkal szebb, úgyhogy inkább onnan fotóztam többet. :)

I also got the chance to view the sunrise on several mornings, thanks to my inner clock usually waking me up around 5 AM. On a few occasions, I watched it from the balcony of my hotel room, but then I realized that it's much more beautiful from the beach, so I went there a few times to take some nice photos. :)

その他に、朝5時頃に起きたりしてたおかげで、日の出は、何回も観たんだよ!
ホテルの部屋のバルコニーから観たのもあった。
でも、ビーチに行って、そこから観て、写真を撮ったほうがいいと気付いて、ほとんどはそこから観たね。 :)


Voltam aztán még az egyik közeli hegyen, a Tantalus "kilátó"-nál megnézni a város éjszakai látképét is. Állítólag onnan lehet a legszebben látni, szerveznek is oda turistautakat. Odafelé útközben az idegenvezető megmutogatta, hogy Barack Obama hova járt suliba, meg melyik kajáldában dolgozott először diákként. :) Addig fogalmam sem volt, hogy a volt elnök Hawaii-ról származik, de most már ezt is tudom. :)

On one of the evenings, I went to have a night view of the city from the Tantalus Lookout point, located on one of the mountains close to the city. It is said that the view is the best from that place. There are even several tours going there. On the way there, our tour guide showed us the school where Barack Obama spent his childhood, and the fast food place where he had his first part-time job. :) Until that time, I had no idea that he was from Hawaii, but well, no I know. :)

そして、街の夜景も観に行ったね。
近くの山にある「タンタラス」と言う場所から夜景が一番綺麗だって!
そこへのツアーも色々あるね。
そこへの道で、ツアーガイドがオバマ大統領が昔通ってた学校と始めてバイトしてたお店も見せてくれたね。 :)
まぁ、そもそもオバマ大統領がハワイ出身だったとは知らなかったけどね。
知った時にびっくりした!
まぁ、世界のあちこちに行ったら、色々学ぶね。 :)


Az egyik utolsó napom délelőttjét pedig azzal töltöttem, hogy felmásztam a Diamond Head-re. Ez egy vulkáni hegy maradványa a város mellett, egyben az egyik fő látványosság a környéken. A hegy teteje ugyanis egy erőteljes kitörés közben tovaszállt még nagyon nagyon régen, és csak egy óriási kráter maradt utána. A terület nagy részét a hadsereg használja (ki hitte volna?), de van egy turista útvonal, ami felvezet a hegy maradékának legmagasabb pontjára. És amúgy a kráter kellős közepéből indul, csak hogy izgalmasabb legyen. ;)

Then I spent the morning of one of my last days there with climbing up to the top of Diamond Head. It is the remains of a volcanic mountain next to the city, and also one of its symbolic places. The top of the mountain was blown off a long time ago (in a galaxy very close to us), and now only a very large crater is all that's left. Most of its area is used by the military (who would've guessed, right?), but there's a trail for tourists up to the highest point of the leftovers of the mountain. And by the way, the trail starts right from the middle of the crater, just to make things more interesting. ;)

その週の終わりごろの日に、午前中にダイヤモンドヘッドに登った。
ダイヤモンドヘッドは、ホノルルの隣にある火山の残り物で、街の名所の1つだね。
山のほとんどが、むかーし昔の噴火で吹き飛ばされて、今は大体火口しか残ってない状態になってるね。
そのエリアの大分は、アメリカ軍が使ってる(大びっくりだね!)が、観光者向けの、山の残りの天辺まで行く道もある。
ちなみにその道は、火口の真ん中から始まるね。
山登りがもっとワクワクする感じになるようにね! ;)


Túl nagy hegymászásra azért nem kell gondolni, mivel a hely idős- és kövérember-kompatibilis. Fentről viszont nagyon szép kilátás nyílik körben mindenre: magára a kráterre, a környező hegyekre, a városra és a végtelen óceánra is. :) Az igazán koránkelők innen is lefényképezhetik amúgy a napfelkeltét, legközelebb majd én is igyekszem. Itt lejjebb pedig összegyűjtöttem az ott készült képeket, érdemes megnézegetni! :)

However, when I said "climbing up", I didn't mean a very tough mountain-climbing, as the place is compatible with old and fat people too. Still, the view from the top is mesmerizing, you can see everything around: the crater itself, the other mountains nearby, the city and the endless ocean too. :) If you get out of bed early enough, you can watch the sunrise from here as well. Next time I'll do just that! And in the link below, I've uploaded the photos I've taken there. I think they're worth a look! :)

まぁ、「山登り」と言っても、あまり大した事じゃないけど。
なぜなら、お年寄りにも、太ってる人にも出来るぐらいのレベルだね。
それでも、天辺からの景色が物凄く美しいよ!
周りの山々も、下の火口自体も、街も、無限の海も全部見えるよ! :)
そして、朝充分早く起きれば、そこからの日の出も見れる!
また今度は、私も頑張るね!
そして、下記のリンクでそこで撮った写真を集めたね。 :)

https://photos.app.goo.gl/KHuwZCHLdis2VALf9


És hogy miket ettem a héten? Igyekeztem végigkóstolni a helyi (amerikai) konyha legjavát, így aztán kb. minden nap ettem egy kiadós hamburgert, kólával, vagy sörrel lefojtva, mindig más helyen. :D A legtöbb helyen amúgy nagyon figyelmesek voltak, és kiírták az étlapra az összes étel-ital kalóriatartalmát, meg apróbetűkkel azt is, hogy egyébként a napi ajánlott kalóriabevitel 2000 kcal.

And you might ask what did I eat during the week? Well, I did my best to try out all the finest things of the local (American) cuisine. So I ate a huge hamburger almost every day, either with some coke or beer for "dessert", always at a different place. :D By the way, most restaurants politely showed the amount of calories in all of their dishes and drinks, and also wrote nicely on their menu that the suggested daily amount of calories is 2000 kcal. (With a very small font size, of course.)

で、その1週間で一体何を食べたのかな?って聞きたいよね。
聞きたいよね⁉
せっかくアメリカに行ったし、ローカルの(アメリカ)料理を食べたかったよ!
なので、大体毎日でっかいハンバーガーを食べたんだ! :D
いつもコーラかビールを飲みながら。
毎日違うお店でね。
ちなみに、ほとんどのレストランで、メニューを見たら、全ての食べ物と飲み物のカロリー数が書いてあったよ。
小さい文字の「1日のお勧めのカロリー数が2000 kcalですよ」と言う警告と一緒にね。


Így aztán tudom, hogy ettem még 1300 kalóriás szelet túrótortát, 2000 kalóriás palacsintát (ezt pl. reggelire :D), illetve ittam még 700 kalóriás vanília shake-et, meg ilyenek. :D Mindennek hála hazafelé már elég nehezen fértem bele a ruháimba, úgyhogy azóta is (mint ahogy az elmúltnyolcév legnagyobb részében) diétázom, a karácsonyi hazalátogatásra készülve... :D De addig is nézegessetek még képeket itt lejjebb, mert tényleg szép hely volt:

So this way I learned that I also had a slice of cheesecake worth 1300 kcal, a 2000-kcal pancake (for breakfast :D), and I drank some vanilla shake worth 700 kcal too, among others. :D Thanks to all that, I had some serious issues with fitting into my clothes, when the time came to go back to Japan. So ever since then, I'm on a diet once again (just like I was for most of the time in the last 8 years or so). I need to prepare my visit to Hungary at Christmas, you see... :D But until then, have a look at some more photos, as it was really a beautiful place:

そのおかげで、色々勉強になりました。
そのおかげで、1300 kcalのチーズケーキも、(朝ご飯として)2000 kcalのパンケーキも食べた上、700 kcalのバニラシェイク等も飲んだと分かったね… :D
そのおかげで、日本に帰る時に、自分の体を自分の服に入れる事がちょっと大変な作業になっちゃったんだね。
なので、その時から(今までの8年間ぐらいのほとんどの時と一緒に)また厳しいダイエットをしてるんだよ。
クリスマスのハンガリー帰国に準備しないとだから… :D
でも、それを一旦置いといて、下記のリンクでもっと沢山の写真を見てくださいね!
本当に綺麗な所だったからね:

https://photos.app.goo.gl/HFSamtm6cJfaEqYv7

No comments:

Post a Comment