Monday, March 30, 2020

Megszületett a kislányunk! - Our baby girl is born! - 娘が産まれてきた!

Tegnap, azaz március 29-én délután 17:43-kor megszületett a kislányunk! :) Ő is kicsit előbb született a tervezettnél, mint én annak idején, őt is egy vihar hozta, mint engem annak idején, és az ő szülinapján is szakadt a hó, mint az enyémen annak idején. Csak én decemberi vagyok... :D Meg hát Tokió is melegebb éghajlaton fekszik, mint Budapest...

Yesterday, on March 29 17:43 our baby girl started her journey in this world! :) She has come a bit earlier than expected, just like me back in the day, her birth procedure got started by a storm, just like mine back in the day, and it snowed heavily on her birthday, just like on mine back in the day. It's just that I was born in December... :D And Tokyo has a warmer climate than Budapest too...

昨日、3月29日の17時43分に娘が産まれてきたよ! :)
彼女も、私と同じように予定より早かった。
彼女も、私と同じように嵐をきっかけとして産まれてきた。
彼女の誕生日にも、私と同じように大雪が降ってきた。
ただ、私は12月の子だよ… :D
それに、東京の天気がブダペストより暖かいはずなのに…


Thursday, March 26, 2020

Az armageddon előestéjén - On the brink of the armageddon - アルマゲドンの寸前で

Valahol ott járunk, jelentette be ma este a tokiói Karácsony Gergely, azaz Koike Yuriko. Miután a mai napon 41 új koronavírus fertőzöttet regisztráltak Tokióban, ami kiugróan magas ahhoz képest, hogy március első 24 napján ez a szám napi 0-15 között ingadozott. Ezzel a mai napon láttam az első kézzel fogható jelét annak, hogy a japánok talán elkezdik végre komolyan venni a járványt...

That's where we are right now, according to the governor of Tokyo, Yuriko Koike. After the authorities registered 41 new people infected with covid-19 just in Tokyo. Which is a rather high number considering that it was somewhere between 0-15 per day during the first 24 days of March. This was the first real sign to me that the Japanese have finally started to take this pandemic seriosuly...

小池さんによると、都民が今そこら辺にいる。
「感染爆発 重大局面」だって。
今日、東京都内でコロナの新しい感染者が41名発見された。
特に、3月24日までの日毎0‐15名の感染者と比較すると、非常に多い。
これで今日、「日本もそろそろコロナに対して本気になるかな」って初めて思った…


Wednesday, March 18, 2020

A terhes nők jelvénye - Maternity badge - マタニティマーク

Gondolom mindenkinek megvan az a sztereotipikus jelenet, amikor a buszon ülő fiatalember megkérdezi a mellette álló hölgytől, hogy terhes-e (merthogy akkor szívesen átadja a helyét), mire az zavartan feleli, hogy "nem". Majd mindketten úgy maradnak. :) Nos, a japánoknak ezen kínos szituáció elkerülésére is van megoldásuk, mégpedig az alábbi képen látható jelvény...

I guess you all know the typical scene where the young guy sitting on a bus asks the young lady standing next to him if she's pregnant (because then he'll gladly give her his seat), and she replies "no" with a slightly embarrassed face. :) Well, the Japanese have a solution for these situations, in the form of the little badge in the picture below...

電車で座ってる若い男性が隣に立ってる女性に「妊娠してますか?」って聞いてみる(なぜならその場合は席を譲る)が、女性が空気を壊して「違います」って返事する。
そんなシーン、想像できるでしょう? :)
日本なら、そんな恥ずかしい所を避けるにマタニティマークが助けに来るね…


Thursday, March 12, 2020

Februári koronavírus fejlemények Japánban - Coronavirus updates from February in Japan - コロナウイルスの日本での進捗

Bő egy hónapja írtam arról, hogy mi a helyzet ezzel a koronvírussal itt Japánban. Szerencsére azóta sem jött el az apokalipszis, de azért történt egy s más időközben, amiket most igyekszem egy újabb csokorba gyűjteni...

I wrote about the coronavirus situation here in Japan about a month ago. Fortunately the apocalypse hasn't come yet, but there have been a few new developments, and now I'll tell you a bit about them...

1ヶ月ぐらい前に日本でその時のコロナウイルスの状況について話したんだね。
幸運のことに、それからもまだ世界の終わりが訪れてないが、色んなことが起きたんだね。
今回は、それについてまたちょっと話すね…


Friday, March 6, 2020

Terhesoktatás 2. rész - Parenting class part 2 - 両親学級2話目

Folytatva a terhesoktatást, az utolsó részében gyakorolhattuk a babák fürdetését. :) Méretre és súlyra 3 hónapos csecsemőnek megfelelő próbababával, igazi kiskáddal, meg igazi vízzel. Meg igazi babaszappannal. :D Persze mielőtt saját kezünkbe vehettük volna a próbababát, az oktató tartott egy kis bemutatót, meg kaptunk képes útmutatót is. :D És mivel az anyukák egy korábbi oktatáson már túlestek ezen a gyakorlaton, ezúttal az apukáké volt a főszerep...

Continuing the parenting class, in the last part we got a chance to practice the bathing of a baby. :) With a baby doll, with the weight and size of a 3-month-old, and with a real baby bathtub and real water. And real baby soap too! :D Of course, before we could get our hands on the doll, our teacher showed us how it's done properly, and we got a guide with some nice pictures as well. :D And since the moms had already done this practice in a previous class, this time the dads got the spotlight...

両親学級の話を続けて、最後の部分で赤ちゃんの沐浴を練習したね。 :)
3ヶ月ごろの赤ちゃんのサイズと体重の人形でね。
バスタブと水は本物だったけどね。
ベビーソープもね。 :D
まぁ、実際の体験が始まる前に、先生がやり方を皆に見せてくれたし、説明ガイドも貰った!
そして、母親達がもう既に違う学級の時に沐浴体験ができたから、今回は父親達の出番だったよ…


Tuesday, March 3, 2020

Terhesoktatás 1. rész - Parenting class part 1 - 両親学級1話目

Folytatva a babás témát, pár hete voltunk a feleségemmel terhesoktatáson, a kerületi önkormányzat szervezésében. Jójó, ő volt még azon kívül is vagy háromszor, ahová én, mint férj és leendő apuka nem voltam hivatalos. Mert ott olyan lányos témákat beszéltek ki az anyukák, amiket férfiak előtt szégyelltek volna. Mindenesetre az az egy közös alkalom is érdekes volt számomra, tanultam ott pár hasznos, meg pár fura dolgot is. Ezekről fogok most mesélni két részletben, csak hogy a hét második felére is maradjon kontent...

Continuing with the baby topic, we went to a parenting class with my wife a few weeks ago, organized by our ward. Okay, okay, she participated in about three other classes too, where I, as a husband and dad-to-be, was not welcome. As the moms discussed girly-topics there, that they would have been too embarrassed to talk about in front of men. In any case, I found the single class I attended interesting too, I learned a few useful and some weird things again. I'll be discussing them in two parts, just to have enough content for the second half of the week too...

赤ちゃんのトピックを続けて、こないだ妻と一緒に行った両親学級について話すね。
区が行ってくれるもので、行ったほうが勉強になると思ってね。
妻がその他にも3回ぐらい母親学級に通って、もう既に色々詳しく分かってたみたい。
まぁ、そこには、旦那とこれから父親になる私が行けなかったけどね。
何か、母親たちがそこで色んな女性らしい話もしてたらしい。
旦那さん達の前で話すのが恥ずかしがってることもね。
とりあえず、1回だけの両親学級も楽しかったよ!
本当に役に立ちそうなことも、何か変なことも教わったね。
なので、それについて2回に分けてちょっと話すつもりだね。
今週の後半にもコンテンツが残るために…