Wednesday, January 31, 2018

A cukiságból sose elég - One can never have enough cuteness - 可愛い物が足りるはずはない

Volt már korábban egy poszt a cuki kabalákról, amik itt kötelezőek, ha egy cég érvényesülni akar. A múltkori hóesés kapcsán (mellesleg 4 éve nem volt ekkora hó Tokióban) viszont olyan helyről jött szembe a cukiság, ahonnan nem számítottam rá. Ezért gondoltam, csapok hozzá még párat a korábbi élményeimből, és megosztom veletek...

Some time ago there was a post about the cute mascot characters. They are essential if a company wants to succeed here. However, thanks to the heavy snowing the other day (by the way, it hasn't snowed this much since 4 years ago), I met cuteness where I never expected. So I thought I'd add a few more from my earlier experiences and share them with you...

可愛いマスコットキャラについて書いたことがあるね。
日本で会社が本当に延びたいなら、必須な物。
でも、先日の大雪のおかげで(ちなみに4年ぶりの大雪だったと聞いた)、珍しい所で可愛さに出会った。
そのきっかけで前見た似たような奴をいくつか集めてポストしようと思ったね...


Saturday, January 20, 2018

Újévi szokások - New year's traditions - お正月の習慣

Egy évvel ezelőtt írtam a hatsumode-ról, ami az év legelső szentélylátogatását takarja, és az újév első néhány napján mindenki igyekszik is eleget tenni ennek a hagyománynak. Nekem idén ez már valószínűleg kimarad (minden bizonnyal fogok azért szentélybe menni, csak nem január első napjaiban). Viszont időközben megismertem pár másik szokást, ami az újévhez köthető. Ezekből tartanék most egy rövid ízelítőt...

Last year I wrote about hatsumode, which is the first visit to a shrine in the new year, and everyone usually makes sure to get it done during the first few days of January. I'll probably miss out on it this year (it's not that I won't go to any shrine in 2018, but I definitely won't do so around the start of January). However, I've learned a few other new year's traditions in the meantime, and now I'll talk a bit about those...

去年のお正月の時に初詣について書いておいたね。
新年の最初の神社の訪問になるので、皆1月の頭ごろするんだね。
私なら、今年はもう行けないと思う。
(神社には行くつもりだけど、1月の頭はもう間に合わない。)
でも、その他にもお正月の色んな習慣に会ってきたので、今回はそれについて話そうと思ってる...


Friday, January 12, 2018

10 dolog, amit szeretek Japánban - 10 things I like in Japan - 日本の10個の好きな物

„A legutóbb arról írtam a Határátkelőn, hogy miként kerültem ide, most azokról a dolgokról írok, amiket szeretek abban az országban, ahol élek. Ami történetesen Japán. Hátha így egy picit teljesebb lesz a kép, hogy miért is vagyok itt. Persze nyilván még mindig nem lesz teljes a történet, ha csak a jó dolgokról írok, de hát mindent nem lehet egyszerre. A magyar verziót ezúttal a Határátkelőn olvashatjátok.

The last time I wrote on Határátkelő, a Hungarian blog about people who've moved abroad, I wrote about the things I didn't like in Hungary. So it's only fair that I also write about the things I like in the country where I live: Japan. Maybe that way you'll get a better picture of why I've come here. Of course, writing about the good things only won't give you the full story, but there's only so much one can do at once...

前回「 Határátkelő」ってブログで(それは、ハンガリーを出た人達の話をするブログ)記事を書いたときに、ハンガリーの嫌いなところばっかりを書いてたね。
なので、今回は、引っ越してきた国、日本で好きなことを書こうと思ってる。
そうしないとフェアじゃないから。
もちろん、これでもまだ完全な話、私の全ての気持ちを知るわけないが、一気に全部話すのは無理だね...