Monday, August 5, 2019

A tokiói álom - The Tokyo dream - 東京人の夢

Ezennel megtöröm a több hónapos csendet itt a blogon, rögtön egy olyan poszttal, amit magyarul nem fogtok itt megtalálni. :P Mivel ezúttal a Határátkelőn jelent meg. De azért ott is olvassátok el tisztességgel...

Quite some time has passed since I last touched my keyboard. (Okay, that's a lie of course, otherwise I'd have been fired from my job long ago.) But still, it's a fact that I haven't put too much energy into writing posts lately, sa it's all got used up by my work and family life. But now I'm breaking this several-months' trend with a topic I've wanted to write about for a long time. On the Hungarian blog posting stories from Hungarians living abroad called "határátkelő", there's been a series of posts about what the people of the various countries dream about, so I thought I'd write about its Japanese "episode". Then I realized that the difference between the lifestyle in a metropolis and the countryside here is so huge, so it'd be better to focus only on the former part for now, since I'm slightly more familiar with it. And I'm also in the middle of it myself too, walking along the path with my small steps...

最後にキーボードに触れたことから随分時間がたってるね。
(…と言うのがちょっと嘘だけど…
本当にそうだったら、会社でもう結構首になってたからね。)
にしても、最近ポストを書くことにあまり集中してなかったのが確かだなぁ…
ちょっと仕方がなかった部分もあったけどね、最近仕事でもプライベートでもエネルギーをいっぱい使わないといけなかったし。
でも、この数ヶ月間のトレンドを今ここで破る。
前から書くつもりだったトピックで。
外国に住んでいるハンガリー人のストーリをポストしてるハンガリーのブログで前からあるシリーズがあってね。
(「あるシリーズ」って奴が確かに「ある」ね… :D)
「色んな国の人々の夢って何?」ってシリーズ。
その日本版をちょっと書こうかと思った。
…と思ったら、日本で都内と田舎の差が大きすぎて、前者のみにしたほうがいいと気付いた。
そっちのほうなら、もうちょっと詳しいし、自分でもその真ん中で小さな一歩一歩を踏んで前に進んだりしてるし…


If you get used to living in (or close to) the city center here, it gets very difficult to think about moving to a more spacious place in the outskirts. (One example: there's no real need for a big weekly shopping, since you can stop by the supermarket next to the train station every evening on the way home from work.) It gets even more difficult when your family is living in your neihborhood too. For example, in our case (well, not me from the two of us though) it's more like right across the street. :D

日本で都内の生活に慣れちゃうと、もっと広い所に引っ越す気になれなくなっちゃう気がする。
ここなら、何でも中々近くて、生活が便利よりも便利でね。
(例えば、必要な買い物が、会社からの帰り道で出来て、週末は大体遊びばっかりで過ごせるよ。)
その上、家族も近くに住んでるなら、やっぱりここから離れたくない気持ちがその分強くなる。
ちなみに私達(と言っても私の妻)の場合は、「近く」ってのは、「マンションの前を通ってる道を渡れば直ぐそこ」って意味だね。 :D


Which basically means that you need to get used to the thought of settling down in the neighborhood too for the long term. And for that, you mainly have two very Japanese choices. One is buying an empty lot of land, around the size of a tissue, using a gazillion-yen loan an building a three-storey house on it. And you'd better think about renting out the ground floor to make sure that the bank is not the only one in the deal who has enough money to buy some rice at the end of the day. For example, no mortal can get enough loan for this empty lot (plus a house on it). :) (And just to clear up some things: the empty lot ends where the green part ends. Those houses in the background are the would-be neighbors. :) ) Fortunately my bike standing proudly in front of it was a bit cheaper. :D

そう言う状況で、長期的にここに住むしかないよね。
で、それを本物の日本人風にするつもりなら、主に2つの選択肢しかない。
1つは、ティッシュのサイズぐらいの土地を買って、3階建ての家を建てる事。
何垓円のローンを組んで。
せめて一回を貸してね。
ご飯を買うお金がちょっとでも残るのは、銀行側だけじゃないようになるためにね。
例えば、この土地を買うに(プラスちょっとでもちゃんとした家を建てるに)普通の人間はローンが絶対もらえないよ。 :)
その手前に止まってる私の自転車が少しでも安かったけどね。
ありがたいことに。 :D


Which gets you left with the second choice: buying a new apartment, around the size of another tissue, using half-a-gazillion-yen loan. :D Whose construction will finish in about one and a half year, if you're lucky. Of course there are new apartments that are already standing upright and you can move in immediately too, but the ones that are not sold yet are only those where the windows open up to the building next door, 10 cm away. :D By the way, our dream home looks like this after about one month of noise pollution:

それで残りの選択肢は、ティッシュぐらいのサイズの新築マンションを買うこと。
何垓円の半分ぐらいのローンを組んでね。 :D
運がよかったら、1年半で入居できるものを。
今すぐ入居できるのもあるが、そう言う所でもう窓が10センチぐらい離れている隣の建物の壁に開く部屋しか買えないね。 :D
ちなみに大体1ヶ月の轟音の結果として夢のマイホームは今こんな感じ:


So why not buy a used apartment? The Real Japanese would never buy one, as they're filled with the memories, thoughts, ghosts and stuff of the previous owners. And their structure is also filled with the memories of all the earthquakes that happened in the area in the last 20-30 years. This latter revelation had its effect on me too. :D Then of course there's the option to rent an apartment for the rest of our lives, but with that we'd just be paying for the fuel for the Honda of the old hag living next door, who's not very nice to say the least... So for now we're left with the huge construction machine standing on the empty lot. :D

「じゃあ、中古マンションを買えばいいじゃん!」と思ったら、大外れです。
日本人はそんな物を絶対買わない。
前住んでいた人達の全ての思い出、気持ち、魂とかがそこに残ってるからね。
ここ20-30年で近所で発生した地震の「思い出」と一緒にね。
この後者が私も考えさせたんだね… :D
それでまぁ、賃貸もあるけど、結局隣のばあさんのホンダのガソリン代を払うだけになるし。
あまり優しいばあさんじゃないし…
なので、とりあえずその空き地に止まってる建設機械しかないね。 :D


But now I should talk about something else, after so much gossip about the real estate market. As the main method of transportation, the "car" is about the last thing that comes to the people's mind, as you almost can't park it anywhere and its maintenance costs quite a lot too. In addition, if you have a regular office job, you're prohibited to use it for commuting to work. So for the everyday life, you're left with the bicycle and the rather-high-quality public transport. Even the families use the trains mostly. And the electric bicycles that have two child seats plus a small basket on them are quite popular too these days. Most young moms use them when racing on the sidewalks. We'll have one when we grow up too. :)

でも、不動産マーケットはここまで。
ちょっと他のことも残ってる。
交通方法としては、車があまり考えられないね。
止める場所がないし、メンテナンスが高いし。
それに、普通のオフィスの仕事だと、通勤に使ってはいけないし。
それはまだ今もびっくりしてるけどね…
それで、毎日の生活に自転車とすっごく便利な電車の網を使うことになるね。
家族でどっか行く時にも皆が普通に電車に乗るし。
そして、電動自転車も結構流行ってる。
特に、子供席2つとバスケットも付いてる奴が。
日本のママ達が皆それで歩道でレースしたりしてるね。
私達も、大きくなったらそんなのが欲しい。 :)


And thanks to these capacity limits of the apartments and bikes, young couples mostly target having up to two children maximum. Deep inside, I'd still like to have three of them, just to have one in the middle, so I can show him (her?) what kind of hell it means to be "the middle kid". :D But for now, we only have the direction set up for ourselves. And the plan to get them to speak three languages. (After all, there'll be three of them.)

それで、家と自転車のキャパシティーのその限界の影響で、若い夫婦が皆、子供があくまで2人欲しいみたい。
あくまでね。
私なら、心の中でまだ3人も欲しいけどね。
真ん中の子もいて、その子もどんな地獄なのかがよく分かるためにね。
「真ん中の子って存在」がね。 :D
まぁ、ここはとりあえず「方針が決まってるが、まだあまり進んでない」って状況だけどね。
まぁ、3ヶ国語を教えるつもりもあるけど。
3人もいるならさ!


And we wish for the kids to get a nice place in a kindergarten, which is rather scarce in the whole country, in spite of the rather low number of children. Getting a place there feels like getting a car or telephone connection back in the socialist Hungary. (Although I have to say that I was less than 5 years old when it ended, so I don't really know how it felt like getting those stuffs back then... :D) But as far as I've heard, you need to apply several years in advance to get a chance and stuff. And the school should be private, as the state schools are rather shitty, as I've heard. I haven't tried it yet, so I can't say for sure. Although I can already see that the kids won't be able to learn Hungarian in there. :) Talking about schools, one of my long-time dreams was to get my kinds into Jindai high school. :D But unfortunately it's in a completely different part of the town, about 30 km-s away from here.

そして、子供が生まれたら保育園に預けられる環境が欲しい。
なのに、少子化でも保育園のキャパシティーが全国的に少なすぎ!
保育園の申込は、まるで共産主義の時にハンガリーで電話線や車を申込むって感じだよ!
(まぁ、ハンガリーで共産主義の時代が終わった時にまだ5歳もなかったので、それはどんな感じだったのかが知らないけどね… :D)
でも、聞いた限りでは、数年事前に申込まないといけないとか、何とからしい…
学校なら私立のほうがいい。
国立のレベルが低すぎだって。
まぁ、私通ってみたことがないので、確実にはどうにも言えないけどね。
でも、確かに、そこでハンガリー語がちゃんと学べない気がする… :)
それにしても、学校と言えば、子供を神代高校に通わせるのが、昔からの夢だったよ。 :D
残念ながら、こっちから30キロも離れてるから、それはもうちょっと無理の気がする…


And then there's my Sunday-morning anime. That's making my better half "very happy" right from 7 AM every single Sunday morning for almost a year now. :D It will end in September. I'll need to find another one to fill the void that'll get left in its place. Hopefully that new one will be in a time slot that fits a human's lifestyle better... :)

もう1つの夢は、日曜日の早朝のアニメ
そのおかげで朝7時に鳴る目覚ましがもうほぼ1年前から毎日曜日に妻を喜ばせてる。 :D
それは、9月で終わる。
また新しいのを見つけないとね。
できれば、もうちょっと優しい時間帯の物を。

No comments:

Post a Comment