Saturday, December 14, 2019

Itt van az ősz, itt van újra - Autumn has come again - 秋がまたやって来た

Megint itt a december, úgyhogy Tokióba is szépen megérkezett az ősz, menetrend szerint. :D (Itt ugyebár november második felétől kezdenek sárgulni, meg vörösödni a falevelek.) Nincs is jobb hétvégi időtöltés ilyenkor, mint egy jó kirándulás, vagy legalábbis egy kis séta a környéken, amíg még meleg van. :) A feleségem állapotára való tekintettel idén mi az utóbbi mellett döntöttünk...

December has come again, which marks the arrival of this year's Autumn in Tokyo. :D (You see, here the tree leaves start turning yellow and red from the second half of November.) At this time of the year, there's nothing better for the weekend than a nice trip, or at least a short walk in the neighborhood, while it's still warm outside. :) And considering my wife's health lately, we decided to do the latter one...

今年もまた、12月が来たんだね。
それで、東京にも秋がやっとやって来た感じ! :D
(ここは大体、11月の下旬から紅葉のシーズンが始まるでしょう?)
こんな時期に、楽しい遠足が何より!
…と言いたいが、近所でちょっと散歩に行くのもそんなに悪くないよね。 :)
まだ天気が暖かい内にね。
で、妻の状況を考えたら、今回は、ちょっとした散歩のほうにしたんだね…


Ez már a negyedik ősz, amióta itt lakom, és ha belegondolok, elég sokfelé jártam már megnézni az őszi tájakat. Az első őszön az akkori nagy szerelmi bánatomban rögtön a Takao hegyig mentem, de akkor november közepén még picit korán volt a falevelek éréséhez. Később aztán a most már feleségemmel megfordultunk Kiotóban, meg a Rikugien parkban is, itt nem messze tőlünk, ahol megnéztük az éjszakai kivilágítást.


It's my fourth Autumn in Japan, and as I was thinking about it for a bit, I realized that I've already been to quite a few places so far to see the Autumn colors. Starting with Mount Takao, that I visited in my first year, freshly heartbroken from a broken relationship. However, it was still a bit early in the middle of November for the leaves to show their true colors. Later, we visited Kyoto with my now-wife, as well as the Rikugien park not far from us. There we checked out the light-up event in the evening.

日本に引っ越してからもう4つ目の秋だよ!
ちょっと考えてみたら、もう色んな所に紅葉を見に行ったことがあるね!
最初の秋に、付き合ってた女の子と別れて、心が折れたままで直ぐ高尾山に行ったし。
11月中旬は、ちゃんとした紅葉にまだちょっと早すぎたけど。
その次の年から、もう妻になってくれた人に出会って、一緒に京都にも行ったし、住んでる場所に近い六義園でもライトアップのイベントも見たね。


Most a múlt hétvégén pedig az okmányiroda melletti parkba mentünk sétálgatni. Oda, ahol pont egy éve adtuk be a házassági papírokat. :) (Mármint az okmányirodában, nem a parkban...) Szerencsére így decemberben már itt is szép színe volt a fáknak. :)

And this year, on the last weekend, we took a nice walk in the park next to the ward office, where we submitted the marriage papers just one year ago. :) (I mean we submitted them in the ward office, not in the park...) Fortunately the trees had nice colors now that December has arrived. :)

今年は、区役所の公園に散歩に行ったね。
ちょうど1年前に、そこで婚姻届を提出したんだね!
(まぁ、公園じゃなくて、区役所でね…)
12月になったら、もうここの木々も色んな綺麗な色になってきたんだ! :)



Ráadásul pont jókor mentünk: az ebédidő közepén, így aztán alig lézengett ott egy pár ember rajtunk kívül. Egy rövid séta után viszont továbbálltunk egy közeli kávézóba visszaszedni a parkban leadott grammokat, ezzel is készülve az ünnepi szezonra. ;)

And we went just at the right time: in the middle of lunchtime, so there was almost noone there other than us. However, after a short walk, we moved on, right to a cafe to get back the few grams of weight we lost in the park, in preparation for the holiday season. ;)

そして、ちょうど昼ご飯の時間帯で行ったので、私達以外にほぼ誰もいなかったよ。
そして、ちょっとした散歩の後、近くのカフェに行っちゃった。
公園で痩せた数グラム程度の体重を取り戻すためにね!
クリスマスシーズンの準備としてね。 ;)

No comments:

Post a Comment