Sunday, June 3, 2018

Narita Hegy - Mount Narita - 成田山

Narita egy kisváros Tokiótól mintegy 60-70 km-re. A neve hallatára elsőként valószínűleg az ugrik be mindenkinek (ha egyáltalán beugrik valami), hogy ott van a "tokiói reptér". Azt valószínűleg kevesebben tudják, hogy van a város közepén egy Naritasan nevű dombos rész, benne egy nagy buddhista templommal. Ide látogattunk el a minap...

Narita is a town about 60-70 km-s from Tokyo. It's mostly known for "Tokyo's international airport" being there. However, there is a hill in the middle of the town called Naritasan with a large buddhist temple too. (It's a bit less advertised, I guess...) And that's where we went the other day...

成田は、東京から60-70kmの距離にある町だね。
多分、その近くにある「成田国際空港」のこと、皆がもう聞いたことがあるはずだね。
でも、それと別として、その町の真ん中に成田山と言う丘があって、その丘に中々広いお寺が建ってるね。
(まぁ、そんなに聞いたことがないかも...)
先日は、そこを訪れたね...


A templomot Shinshoji-nak hívják, és idén ünnepli fennállásának 1080 éves évfordulóját. Ennek örömére májusban volt egy pár hetes ünnepség, aminek keretében meg lehetett tekinteni a templom olyan részeit is, amiket egyébként szigorúan elzárnak a nyilvánosság elől. Plusz kaptam valamiféle áldást, amiről nem igazán tudnám megmondani, hogy mire való, de biztos jó valamire... :D Az ünnepséget egyébként ha jól tudom, 3, vagy 5 évente rendezik meg.

The temple is called Shinshoji, and it celebrates its 1080th birthday this year. As part of the celebration, there was a small festival for a few weeks in May, where they opened up those parts of the temple that are otherwise closed to the public. As a bonus, I received some kind of blessing from one of the monks. I couldn't really say what it's good for, but it can't hurt, I guess... :D The festival itself is held once in every 3 or 5 years by the way.

そのお寺は、「新勝寺」と言う。
今年は、1080年終年になったので、5月に数週間のおまつりが行われたね。
その時に、お寺の普通に公開されてない部分にも入れたよ。
それに、僧侶さんの一人からちょっと変わった祝福もいただいた。
何のための何かだったのか、正直に言うと全然分からないが、それをいただいて多分よかったと思うね... :D
ちなみにそのお祭りが、3年毎か、5年毎に行われるね。


Az ünnepség részeként lehetett vásárolni pici pálcákat, amikre az ember ráírhatja a kívánságát. A pálcákat aztán összegyűjtik, és elégetik valami szent tűzben, és így valóra válnak. Állítólag... De mindegy, 500 ¥‎ egy kívánság teljesüléséért a hülyének is megéri. :D Rajtam kívül egyébként mindenki japánul írta rá a dolgokat. Azt nem tudom, hogy magyarul is működik-e, de eleve nem vagyok buddhista, úgyhogy lehet, hogy amúgy is tökmindegy...

As part of the festival, you could buy small wooden sticks where you'd write your wish. Then the sticks are collected and burned in a holy fire thingy or something. And that will make your wish come true. Or so they say, at least... But in any case, paying only 500 ¥ for your wish to come true was too huge of a bargain to miss. :D By the way, I was the only one who didn't write the stuff in Japanese. I don't know whether it works if I write my wish in Hungarian or not, but I'm not buddhist in the first place, so it probably doesn't matter anyway... (In any case, I wished for good health. You never know when it'll come in handy...)

その祭りの一部として、こんな小っちゃい木造のスティックも売ってた。
(ごめんね、正式な名前が知らない…)
こんなスティックに願い事を書いたら、後で何か聖火っぽいな何かでスティックが燃やされて、願い事が叶うらしい。
まぁ、とりあえず500円払えば願い事が叶うなら、めっちゃ安いじゃん! :D
なので、ハンガリー語でも、とりあえず願い事を書いちゃったね。
(正式な用語が分からないが、とりあえずいい健康のことを書いちゃったね。)
ハンガリー語でも大丈夫かどうかが知らないが、そもそも仏教に入ってないから、もしかしたらそのせいで無効だね…


Itt pedig igazi japán szokás szerint úgy álltunk be a sorba, hogy fogalmunk sem volt róla, hogy miért áll mindenki sorba, de azért beálltunk. :D Aztán kiderült, hogy ott előrébb, a föld alatt egy hatalmas szikla kellős közepén egy híres ember kriptája van (a nevét nem jegyeztem meg, a tetteivel együtt). És csak ezen ünnepség alkalmával lehet meglátogatni.

And here we followed a very Japanese tradition of joining the line without having the slightest idea about what everyone is lining up for. :D Then it turned out that towards the front of it lies the crypt of a famous person (I don't remember his name or deeds either though) in the middle of a huge rock underground. And you're only allowed to visit him during this festival.

そして、ここで本格的な日本人みたいに、「何で皆が並んでるか」全く知らずにとりあえず私達も並んじゃった。 :D
まぁ、結局その列の前方に、地下にある大きい岩の真ん中に誰か有名な人の墓(か、納骨堂)が入ってると分かってきたね。
(ちなみにその人の名前ややったことが全然覚えてないけど…)
そして、それがこのお祭りの時にしか訪問できないらしい。


A templom körül pedig van egy szép tágas park, ahol hűsölhetünk egy kicsit a májusi forróságban. :) Az egyik része amúgy nagyon emlékeztetett a kastélyparkra, amit Potsdamban láttam. Meg van benne egy erdősebb rész vízeséssel, meg két nagyobb tó is, de a tavakra már sajnos nem jutott időnk. De majd legközelebb. :)

Around the temple, there is a rather large park where you can escape from the heat of May. :) By the way, one of its areas reminded me of the parks around the palaces in Potsdam. One of its parts is very forest-like, with a large waterfall in it. And it also features two rather large lakes, but unfortunately we didn't have enough time to check them (I mean the lakes). But I'm sure we'll get there next time. :)

新勝寺の回りに、広い公園もある。
そこで5月の暑さからちょっと避難できるね。 :)
ちなみにその一部が、ドイツのベルリンの隣にあるポッツダムと言う町の宮殿の広い公園のそっくりに見えたよ!
とっても綺麗だった!
その他に森のような部分もあるし、その中に滝もあるね。
そして、大きい池も2つあるが、今回はちょっと時間がなかったので観れなかったね。
でも、また今度そこにも行くね! :)


Ezenkívül a Narita állomástól a templomig vezető úton sincs idő unatkozni. Eleve kb. 1 km az egész, ráadásul egy nagyon szép tradicionális bevásárlóutcán kell végigmenni. Itt lehet gyönyörködni a régi épületekben (kb. mint Kawagoéban), illetve be lehet tárazni a különféle japán édességekből, meg egyéb cuccokból. :)

Plus, you won't have the luxury of getting bored while you get to the temple from Narita Station. First of all, it's only about 1-km long. On top of that, the way goes along a traditional Japanese shopping street, where you can take a good look (and photos ;) ) of the buildings of old times (similarly to Kawagoe). You also get the chance to stock up of all kinds of Japanese sweets and other stuff. :)

そして、成田駅から新勝寺までの道にも退屈する余裕がないよ!
そもそも、距離が1km程度だね。
その上、ずっと昔の商店街の真ん中なので、日本の古い建物も観れるし(まぁ、大体川越みたいにね)。
それに、写真もめっちゃ撮れるし、日本の色んなお菓子やお土産も買える! :)


És mivel az egész hely pár perc vonatútra van a reptértől, ideális célpont, ha valakinek csak pár szabad órája van a reptéren, és szeretne nézelődni egy kicsit. :) Végezetül pedig hagyok itt pár fotót, hátha valakinek felkeltettem az érdeklődését.

And since the whole place is only a few minutes by train from the airport, it's an ideal target, if you only have a few hours in the airport and want to look around a bit. :) And to wrap things up, I'll leave a few more photos here, in case someone wants to take a longer look.

で、成田山って場所が、空港から電車で数分ぐらいで行ける距離だし、空港で数時間ぐらいしかないが、ちょっと観光してみたいなぁと思ったら、ちょうどいい所だよ! :)
そして、最後にちょっと写真のリンクも下記に貼っておくね。
もしかしたら、誰か興味があるかも…

No comments:

Post a Comment