Thursday, August 23, 2018

Bálvány - Idol - アイドル

Nyáron Magyarországhoz hasonlóan itt is dübörög a fesztiválszezon. Az egyik itteni jóbarátom javasolta, hogy mi is látogassunk ki az egyikre. Vagyis pontosabban a Tokiói Idol Fesztiválra, amit most augusztus elején rendeztek Odaiba szigetén az öbölben. Eleve kíváncsi voltam rá, hogy hogy lehet egy ilyet összehozni egy hatalmas épületekkel tömött negyedben. Meg ezt a "zenei" irányzatot nem is ismerem annyira, na meg a közönség keménymagján is akartam röhögni egy jót, úgyhogy kaptam az alkalmon. Ráadásul a barátnőm is szó nélkül elengedett, illetve annyit mondott, hogy "Szívem, menj nyugodtan, de estére lecserélem a zárat a bejárati ajtón, úgyhogy többet nem jössz haza"... :D

The summer here is very busy with lots of music festivals, similarly to Hungary. One of my friends suggested that we should attend one of them. Or more precisely, the Tokyo Idol Festival at the start of August on the island of Odaiba in the bay. I was curious from the start how can the Japanese organize such a big event in a place filled with huge buildings. Also, I'm not too familiar with this branch of "music", and I wanted to have a good laugh at the fan groups too, so I didn't hesitate. My girlfriend let me go too without a problem, although she said something like "You're free to go, darling, but I'll change the locks by the evening to make sure you can't get into the apartment anymore"... :D

ハンガリーと同じように、夏は、日本でも音楽フェスの時期だね。
その切っ掛けで、友達が「私達もフェス行こうね」って提案した。
特に、8月の頭にお台場に行われた東京アイドルフェスを目指してたね。
私なら、そもそもでかいビルばかりの狭い所でどうやってこんなフェスが行えるかが結構気になってたね。
その上、このジャンルも特に詳しくないし、色んなグループの応援団もあざ笑いたかったし、もちろん遠慮しなかったよ!
彼女も、特に文句言わなかったし。
まぁ、「夜までにドアのロックを変えるので、もう帰ってこなくていいよ」ぐらいの話が確かにあったけど… :D


Thursday, August 9, 2018

Nyáron a síparadicsomban - A ski village in summer - 夏のスキー場の村

Egy rövid vietnámi, majd magyarországi kitérő után pont egy hosszú hétvége következett július közepén. Erre a három napra jó ötletnek tűnt a történelmi hőhullám elől a hegyekbe menekülni. Így kerültünk a barátnőmmel Echigo-Yuzawába, ami egy hegyi falu Niigata prefektúra déli részén. Nagy előnye, hogy megáll ott a shinkansen, így nagyon könnyű megközelíteni Tokióból. A tavalyi niigatai látogatásom óta tervben volt egy itteni kirándulás, és most sikerült is sort keríteni rá...

After a short trip to Vietnam and another one to Hungary, we happened to have a long weekend in the middle of July. For those three days, it looked like a good idea to escape to the mountains to get some relief from the record-breaking heat. That's how my girlfriend and I got to Echigo-Yuzawa, a mountain village in the southern part of Niigata prefecture. One of its advantages is that it has a shinkansen station, so it's very easy to get there from Tokyo. I've been planning to go there ever since my visit to Niigata last year, and this time we got a nice chance for a nice trip there...

ベトナムとハンガリーへのちょっとした旅の直後、7月の真ん中に三連休があったね。
その三日間、歴史的な暑さから山中に逃げたほうがいいと思った。
そんなきっかけで彼女と新潟県の南の山中にある越後湯沢に行ったね。
新幹線の駅もあるし、東京から行くのがすっごく便利!
去年の新潟旅行からずっと行きたかったし、今回のチャンスを取らないといけないと思ったね…